ในตอนเย็นของวันที่ 22 มิถุนายน 2555 แขกและผู้อยู่อาศัยในเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กมีโอกาสเป็นครั้งแรกในการประเมินรูปแบบที่ผิดปกติของทัวร์รถบัสซึ่งเปล่งออกมาในแนวแร็พ วิธีนี้จะทำความคุ้นเคยกับสถานที่ท่องเที่ยวของเมืองโดย Baltic Travel Company ภายใต้กรอบของโครงการ City Tour St. Petersburg
Baltic Travel Company ก่อตั้งขึ้นในปี 1992 ในเวลานั้น เธอเป็นบริษัทท่องเที่ยวเล็กๆ ที่มีพนักงานเจ็ดคน ปัจจุบัน BTK เป็นบริษัททัวร์ขนาดใหญ่ที่ให้บริการขนส่ง ให้คำปรึกษา และความบันเทิง ในปี 2551 บริษัท นี้กลายเป็นผู้ชนะการแข่งขันที่ประกาศโดยฝ่ายบริหารของเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กซึ่งเป็นเรื่องของการดำเนินโครงการที่เรียกว่า "City Tour St. Petersburg" ผู้เขียนแนวคิดต้องการสร้างอะนาล็อกของการทัศนศึกษาตามปกติที่มีอยู่ในเมืองหลวงของยุโรปหลายแห่งในเมืองซึ่งผู้เข้าร่วมสามารถลงจากจุดใดก็ได้บนเส้นทางและเดินทางต่อบนรถบัสคันต่อไป คุณลักษณะที่ขาดไม่ได้ของโครงการดังกล่าวคือการเป็นข้อความของการเดินทางซึ่งบันทึกไว้ในหลายภาษาและออกอากาศไปยังร้านเสริมสวยผ่านหูฟังหรือลำโพง
แนวคิดการกลับมาของตัวแทนธุรกิจการท่องเที่ยวของเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กที่สงสัยถูกนำไปใช้เป็นเส้นทางท่องเที่ยวถาวรซึ่งผู้เข้าร่วมจะถูกขนส่งด้วยรถบัสสองชั้นหกคันที่ซื้อในสเปน ข้อความที่ออกอากาศไปยังร้านเสริมสวยได้รับการแปลเป็นสิบภาษา เวอร์ชั่นรัสเซียถูกเปล่งออกมาโดยนักแสดง N. V. บูรอฟ. เส้นทางท่องเที่ยวประกอบด้วย Nevsky Prospekt, Palace Square, Church of the Savior on Spilled Blood, Spit of Vasilyevsky Island, หยุดที่ Bronze Horseman, Peter and Paul Fortress และเรือลาดตระเวน Aurora
ในฤดูใบไม้ผลิปี 2555 ท่ามกลางข้อมูลของสำนักข่าว มีข้อความเกี่ยวกับโปรแกรมใหม่ที่คาดหวังภายในกรอบของ City Tour St. Petersburg ซึ่งจะนำเสนอเนื้อหาของการทัศนศึกษา อ่านในรูปแบบของแร็พ เชื่อกันว่าแนวคิดนี้เกิดขึ้นหลังจากพนักงานของบริษัทเห็นคลิปทีวีที่เล่าถึงการทดลองในโรงเรียนในเยอรมัน เด็กสองกลุ่มได้รับสื่อการสอนในรูปแบบของการนำเสนอตามปกติและเป็นสุนทรพจน์ในรูปแบบแร็พ ปรากฎว่านักเรียนที่ได้ยินบทเรียนในรูปแบบที่ไม่ใช่แบบดั้งเดิมได้เรียนรู้เนื้อหาดีขึ้น
ผู้แต่งเพลงแร็พสองชั่วโมงคือ Roman Petrov จากเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กหรือที่รู้จักในชื่อ DJ Rowman เขาใช้เวลาประมาณหนึ่งปีในการแก้ไขข้อความต้นฉบับมากกว่าร้อยหน้า แต่ด้วยเหตุนี้ แทร็กอิสระสองโหลจึงปรากฏขึ้นซึ่งคงไว้ซึ่งความหมายของเนื้อหาต้นฉบับ ตามที่ระบุไว้ในเว็บไซต์ของโครงการ ผู้เขียนการประมวลผลสามารถรักษาให้อยู่ในกรอบของบรรทัดฐานของภาษาวรรณกรรมรัสเซีย ทัวร์พร้อมเพลงประกอบใหม่จะจัดขึ้นในเย็นวันศุกร์ วันเสาร์ และวันอาทิตย์ และเส้นทางจะตรงกับเวลากลางวันแบบดั้งเดิม